среда, 13 августа 2014 г.

Цигун: мастер-ключ

В издательстве "София" мы готовим к выпуску перевод вот такой книги Роберта Пэна:


http://www.amazon.com/Master-Key-Qigong-Secrets-Vitality-ebook/dp/B00HZVN60S/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1407928640&sr=1-1&keywords=robert+peng

Наше название пока еще не утверждено. Скорее всего, от "Мастер-ключа" придется отказаться, чтобы не возникало путаницы с Системой "Мастер-Ключ" Энела.

Пока могу поделиться нередактированным Предисловием. Перевод Михаила Маркина.

Предисловие

Своего духовного наставника Сяо Яо я встретил, когда мне было восемь лет и я страдал от болезни сердца. Тогда он показался мне просто добрым человеком, который с необыкновенным воодушевлением рассказывал захватывающие китайские народные сказки. Рассказчик словно вызывал к жизни мифологических персонажей, таких как Царь обезьян, имитируя их жесты и голоса, как в комедийном представлении, преображая мою реальность в зачарованный мир, полный тайн и волшебства. Я любил все его истории, но теперь, вспоминая наши приключения, я понимаю, что ни одна из них не сравнится с повествованием о нашем совместном пути.

В моих детских глазах Сяо Яо выглядел самым обычным человеком, тогда как в действительности он был буддийским монахом высокого сана, наделенным необычайными духовными способностями, в чем мог потягаться с героями своих волшебных сказок. Большую часть жизни этот мужчина провел в молитве и медитации в тихом монастыре в туманных горах провинции Хунань, пока однажды окружающий его мир внезапно не рухнул.

В 1966 году по Китаю, подобно пожару, пронеслась Культурная революция, и за несколько месяцев хаоса страна изменилась до неузнаваемости. Религия была объявлена вне закона, а религиозные организации распущены. За одну ночь жизнь Сяо Яо перевернулась. Он перебрался в Сянтань, мой родной город, и поселился в двух кварталах от дома моей семьи. Там ему пришлось заняться тяжелой и грязной работой. И вот наши пути пересеклись, и бывший монах стал развлекать меня своими байками.

Люди в те дни не имели обыкновения распространяться о своем прошлом, особенно если раньше занимали высокое положение, но в современном обществе им больше не было места в прежнем качестве. И до тех пор, пока я сам не понял, кем мой новый друг был на самом деле, мне и неоткуда было это узнать: «Сяо Яо рассказчик» забавлял меня сказками, «Сяо Яо целитель» потихоньку лечил мое больное сердце своей удивительной силой. Я точно знал лишь то, что я любил этого доброго человека, приносящего мне радость и утешение.

Однажды Сяо Яо изъявил желание обучать меня боевым искусствам и руководить моим духовным развитием. Я согласился без раздумий.  Поскольку в условиях политического климата того времени заниматься этим было небезопасно, я стал его тайным учеником и следующие тринадцать лет постигал систему, именуемую Дан Минь Цигун, что в переводе означает «Цигун эликсира света». Эта система включает в себя даосские, буддийские и шаолиньские практики, направленные на развитие тела, разума и духа.

Слово цигун состоит из двух иероглифов: ци и гун. Ци означает жизненную силу – невидимую, но ощущаемую энергию, которая пронизывает все человеческое тело, подобно электромагнитному полю, и поддерживает жизнедеятельность организма. У каждого из нас бывают дни высокой энергии и низкой энергии, и разница между ними определяется качеством ци. Второе слово, гун, означает «работа» или «практика».

Таким образом, цигун представляет собой науку развития жизненной силы посредством особых практик, а также искусство применения этой энергии в служении Дао, или высшему благу. Когда мы практикуем цигун, каждый день может стать удачным.

Сяо Яо являл собой воплощение пользы, приносимой цигун. От него непрестанно исходила аура счастья и умиротворения, которая насыщала жизнь каждого, с кем соприкасался этот удивительный человек. С момента нашей первой встречи до дня, когда мы навсегда расстались, он с неизменной легкостью излучал сияние своей силы.  

Все обстоятельства жизни Сяо Яо ясно указывают на то, что он не был счастливым человеком – во всяком случае, не в пору нашего знакомства. Восьмидесятидвухлетний старик, лишившийся всех привилегий, статуса и авторитета, связанного с высоким монашеским саном, он трудился на незавидной работе семь дней в неделю, в тяжелых условиях, без малейшей надежды улучшить свое положение. Он утратил все связи с бывшими братьями-монахами и учениками, у него не было семьи и не осталось родных. 
 
Как же ему удавалось сохранять неиссякаемый запас здоровья?

Как говорил Сяо Яо, все мы похожи на нищего, который просит объедков, держа в руках золотую миску. Это значит, что каждый из нас способен обрести бесценное сокровище, стоит только протянуть руку. Мы просто не осознаем этого. Сокровище, о котором рассказывал учитель, – счастье.

Всем нам знакомо счастье, это волшебное чувство благополучия, что пробуждается без всякой видимой причины, когда мы входим в гармонию со вселенной. В такие мгновения мы ни к чему не стремимся, ничего не желаем и не ждем, нам ничего не нужно. Мы всецело поглощены настоящим моментом. Разум безмятежен. Сердце открыто. Тело спокойно. Ничто не мешает течению жизни.

Такое ощущение полного умиротворения может длиться минуту, час, день, но рано или поздно что-нибудь выведет нас из равновесия, и тогда это чувство упорхнет, словно птичка, испуганная звуком шагов. Для большинства из нас счастье – прекрасное, но хрупкое состоянием, которым мы не в силах управлять.

Утратив счастье, человек стремится вернуть его всеми возможными способами. Мы наполняем наши миски для подаяния деньгами, славой, наслаждениями, земным успехом – и в результате только все дальше уходим от искомого состояния. Но никогда не поздно отыскать то подлинное счастье, что сокрыто внутри нас.

Представьте, что перед вами сундук с сокровищами, запертый на тяжелый висячий замок, – деревянный ящик с ржавым замком, какие вы наверняка видели в фильмах о пиратах. Вы пытаетесь открыть его, но сундук крепок, запор не поддается, и все ваши усилия пропадают впустую. Если же у вас есть подходящий ключ, вы легко отопрете его, и несметные богатства станут вашими.

На самом деле этот образ описывает человеческое состояние. У вас внутри – бесценное сокровище. Мне повезло: Сяо Яо дал мне ключ, с помощью которого я открыл свое внутреннее сокровище. Учитель называл его Четырьмя Золотыми Колесами, овладев которыми, вы обретете духовное богатство.

Звучит неплохо, но каков практический смысл этих слов? Что есть духовное богатство?

Представьте, что вы получили сразу два письма с предложением о работе. С виду оба одинаково хороши. Какое же из них принять? И вот, вы склоняетесь к первому предложению, но через минуту уже готовы с не меньшей уверенностью сделать выбор в пользу второго. Можно спросить у друга, каково его мнение. Но не факт, что его точка зрения окажется более взвешенной. Бывают задачи, неразрешимые рациональными методами. 

Возможности логики не безграничны. Однако человек обладает одним качеством, берущим начало из его сознания, которое позволяет выходить из подобных запутанных ситуаций, и это качество – мудрость. Если вы умеете мобилизовать свою способность к мудрости, вы естественным образом сделаете правильный выбор, не зная, как именно вам это удалось. На протяжении всей человеческой жизни мудрость претворяется в разницу между чередой счастливых озарений и целым рядом ошибочных решений, о которых мы сожалеем. Возможно ли как-то оценить мудрость? Нет, мудрость – бесценное сокровище, хранящееся внутри нас.

Теперь обратим внимание на самый чувствительный участок нашего тела – сердце. Этот орган с утра до вечера качает кровь и снабжает каждую клетку человеческого организма живительным кислородом. Однако его работа не ограничивается питанием плоти. Вспомните те мгновения, когда вы были наполнены любовью. Где было сконцентрировано это ощущение? Не в голове. Не в ногах. Где-то в центре груди, в области вокруг сердца. Сердце и чувство любви тесно взаимосвязаны. А что происходит, когда сердце неспособно выражать любовь. Представьте, что к вам подходит обожаемый вами человек и говорит: «Я люблю тебя». Но вы не можете повторить этих слов – ваше сердце сжимается и замирает. Вы не в состоянии проявить свою внутреннюю теплоту. Такое сердце бьется, как стекло, или немеет и твердеет, уподобляясь бесчувственному камню. И то и другое суть признаки оскудевшего сердца.

Как можно оценить силу сердца? Слабое сердце способно вырабатывать чувство любви лишь в благоприятных и контролируемых условиях. Все остальное время оно либо испытывает муки, либо причиняет страдания окружающим. Сердце более сильное ощущает любовь чаще, порой даже вопреки невзгодам. Но сердце-победитель источает любовь всегда и независимо от внешних обстоятельств. Оно сияет непрестанно, подобно солнцу за облаками. Представьте себе, как изменилась бы ваша жизнь, будь у вас более сильное сердце. Любовь – вот второе бесценное сокровище, хранящееся внутри нас.

Наше третье сокровище – жизненная энергия. Вспомните о времени, когда вам ее не хватало и вы не могли собраться с силами для выполнения той или иной задачи. Когда тело тянет к земле, сама жизнь становится тяжким бременем. Повседневные трудности кажутся почти неразрешимыми и угнетают; даже возможности превращаются в изнурительные испытания. И тогда мы предпочитаем сидеть на диване перед телеэкраном, и поедаем нездоровую пищу, чтобы хоть как-то временно повысить уровень своей энергии. Управлять телом, неспособным набраться жизненной силы, не намного веселее, чем вести в гору автомобиль со спущенным колесом. НО стоит подумать о человеке, переполненном энергией, как на ум приходит совершенно другой образ. Вообразите дикого скакуна, мчащегося галопом вдоль морского берега. Представьте, что этот охваченный неукротимым пылом скакун – это вы, постигающий чудеса бытия.  

А теперь нарисуйте в воображении самого себя в двух вариантах. Первый – это вы, вечно растерянный, неспособный любить, хронически лишенный мотивации.  Второй – вы поистине мудрый, любящий, исполненный жизненных сил. В действительности ваше текущее состояние находится где-то между этих двух противоположностей. Порой мудрый, порой сбитый с толку, любящий не всегда и не всех, энергичный при определенных условиях. В какой бы части этого спектра вы ни пребывали, разве не прекрасно было бы начать путь от себя худшего к себе лучшему? Разве не здорово было бы обрести большее духовное богатство?

Оказывается, человеческое тело заключает в себе бескрайний океан энергии, нужен лишь подходящий ключ, чтобы высвободить этот потенциал, – вы и представить себе не можете, до какой степени тогда обогатится ваша жизнь мудростью, любовью и силой.

Ядро учения Сяо Яо составляет последовательность пробуждений, техник самосовершенствования и упражнений, направленных на раскрытие дремлющего потенциала вашего истинного «Я». Этот комплекс практик цигун я называю «Мастер-ключом». Материал, предложенный в данной книге, в буквальном смысле является ключом к высшей мудрости, глубокой любви и радостной жизненной силе. Как только три этих качества разовьются и соединятся в единое целое, вы испытаете подлинное счастье. Счастье – четвертое бесценное сокровище, сокрытое внутри нас. 

Много лет назад я получил от Сяо Яо ключ к неоценимому духовному богатству и теперь намерен передать его вам.

Эта книга состоит из четырех частей:

1. «Путь из Сянтаня» – здесь речь пойдет о моем ученичестве у Сяо Яо, о времени, проведенном в университете в качестве как студента, так и преподавателя, и о том, как я обрел известность как мастер цигун в Китае и за его пределами (главы 1 – 5).

Мой учитель был невероятным человеком, наделенным поразительными способностями; вместе с ним мне довелось пережить немало захватывающих приключений. Многие события, описанные в первых нескольких главах книги, могут показаться фантастическими, поскольку идут вразрез с законами физики. Тем не менее, я все это видел собственными глазами и не могу отрицать своего опыта. От публикации этих историй я воздерживался в течение довольно долгого времени, но потом выяснилось, что они пробуждают в слышавших их людях глубокий интерес к изучению цигун. Таким образом, я решил включить их в эту книгу, поскольку убежден, что рассказы о наших странствиях помогут читателю расширить свой взгляд на человеческий потенциал и вдохновить его на практику. 

2. «Пробуждение Четырех Золотых Колес» – в этой части вводится понятие четырех энергетических центров, которые расположены в глубине тела и составляют основу энергетической системы человека. Эти центры образуют своего рода сеть, которую учитель называл Четырьмя Золотыми Колесами. Практикующему необходимо «пробудить» Четыре Золотых Колеса, чтобы затем обрести доступ к содержащимся в них огромным запасам энергии.
Изложив некоторые базовые навыки цигун (главы 6 и 7), я ознакомлю вас с рядом техник самосовершенствования, которые пробуждают Четыре Золотых Колеса подобно тому, как свеча зажигания запускает двигатель (главы 8 – 10). Пробуждение, совершенствование, а затем объединение Четырех Золотых Колес – вот главное условие обретения подлинного, непреходящего счастья и духовного здоровья.

В двух заключительных главах второй части мы рассмотрим еще один  важный фрагмент мозаики настоящего счастья, – осознание своей «истинной природы». Мы ответим на «скользкий» вопрос «Кто я есть на самом деле?». Предложенные техники позволят вам почувствовать вкус просветления, тем самым помогая познать вашу подлинную идентичность (глава 11). И наконец, мы сформируем представление о том, как, закладывая основы Четырех Золотых Колес в своем истинном «Я», самому стать мастером цигун,  – представление, вдохновляющее на длительную и плодотворную практику (глава 12).

3. «Развитие Четырех Золотых Колес» – в этом разделе читатель познакомится с Основными практиками системы «цигун эликсира света»: последовательность из четырех упражнений, способствующих повышению уровня ци, хранящейся в Четырех Золотых Колесах, и ее очищению. В результате занятий этими техниками, вы накопите дополнительный запас энергии, которым сможете в любое время воспользоваться для достижения ваших целей и претворения мечты в жизнь.

Каждая из четырех Основных практик, помимо тренировки Четыре Золотых Колеса, развивает определенный аспект вашей личности. Так, практикуя Медитацию трех сокровищ в положении стоя, вы укрепляете не только Четыре Золотых Колеса, но и силу воли, удерживая ряд статических положений (глава 13). Выполнение плавных движений Упражнения Четырех Золотых Колес способствует развитию вашего психического тела (глава 14). В Медитации в позе лотос наряду с Четырьмя Золотыми Колесами тренируется сердце, что позволяет выработать способность к глубокому состраданию (глава 15). И наконец, осуществляя Единение с космосом, вы усилите свое энергетическое поле в целом, что приведет к его полному очищению от негативных переживаний (глава 16).

4. «Жизнь с цигун» объединяет все идеи, подробно изложенные в предыдущих разделах. Эта часть открывается практическими рекомендациями по поддержанию практики цигун (глава 17), здесь же читатель найдет ответы на вопросы «Сколько времени уделять практике в день?» и «Какие упражнения выполнять и в каком порядке?». Затем мы рассмотрим через призму цигун вопросы отношений и половой близости (глава 18): «Как поддерживать счастливые отношения?», «Как вдохнуть новую жизнь в супружескую близость?». Активация Четырех Золотых Колес в области близких отношений позволяет наполнить вашу личную жизнь восторгом и счастьем. Я объясню, как добиться такого результата.

Наконец, мы исследуем взаимосвязь Четырех Золотых Колес с человеческой судьбой (глава 19), ответим на вопросы «Как практика цигун помогает наполнить жизнь истинным смыслом?», «Какова моя роль в космической схеме?». Постижение своего места во вселенной через систему цигун вдохновит вас на актуализацию своего высшего потенциала и поможет изменить мир к лучшему.   

Как читать эту книгу? Я предлагаю читать по порядку от начала и до конца, от первой части до четвертой. Просто при первом прочтении пропускайте описание упражнений, не уделяя им слишком много времени.

В комплект «Мастер-ключ» входит девять видеоприложений, которые наглядно демонстрируют выполнение предложенных техник. Все электронные материалы вы найдете по ссылке: SoundsTrue.com/MasterKeyExercises. Эти файлы представляют собой образцы материалов, составляющих набор из четырех DVD и пяти CD, дополняющий данную книгу.   

Когда вы дочитаете книгу до конца и приобретете целостное представление об основополагающих принципах цигун, начинайте практиковать упражнения на более глубоком уровне.


С нетерпением жду того момента, когда мы вместе с вами отправимся в это путешествие.