пятница, 24 января 2020 г.

Таро Вирта: версия 3.0


Книга «Таро средневековых рисовальщиков» была переиздана через 23 года после смерти Освальда Вирта, в 1966 году. Парижское издательство «Чу» (Tchou) заказало художнику Мишелю Симеону новую версию 22 мажорных арканов Таро Вирта. Черно-белые рисунки использовались как иллюстрации, а полноцветные карты прилагались к книге.



Как по мне, в этой версии виртовские картины не улучшены, а ухудшены. За основу взята версия 2.1 (колода 1926 года). Изящный шрифт подписей заменен не очень внятным псевдоготическим, арабская нумерация — римской, золотой фон — медным; узорные рамки исчезли; приятные приглушенные цвета стали какими-то резкими. Рисунки не очень старательно стилизованы под гравюры на дереве — очевидно, для того, чтобы придать картам более «средневековый» вид. Художник явно не читал  Вирта и не знал, что «средневековыми рисовальщиками» тот называл иллюстраторов рукописных книг, а не изготовителей резных досок, с которых печатались карты.


Книга 1966 года была снабжена предисловием Роже Кайуа (встречается также написание Кайлуа) и анонимным приложением «Астрологические соответствия Таро с точки зрения разных авторов». Текст переверстан под другой формат; при этом пропали некоторые рисунки-заставки и вот такие чудесные буквицы:


Но это еще полбеды. Хуже то, что в новом издании книги перепутались местами прорицательные значения для карт Папесса и Папа (и эта ошибка потом десятилетиями воспроизводилась в дальнейших переизданиях). Известный коллекционер Сумада Монсаррат сообщает на своем сайте, что в роскошном ограниченном издании 1966 года перепутана нумерация арканов Сила и Отшельник — как на картах, так и в книге:





Я не видел книгу и карты 1966 года издания в «массовом» варианте и не знаю, есть ли и там эта ошибка. В моих экземплярах книги и карт 1984 года издания ее нет.

Книга и карты многократно переиздавались. Книга переводилась на другие языки с новыми иллюстрациями, колода со временем обзавелась минорными арканами   в общем, версия Мишеля Симеона волне жизнеспособна и нуждается в обозначении. Нарекаю ее версией 3.0.

Английское издание 1985 года

Продолжение следует.



пятница, 10 января 2020 г.

Таро Вирта: версия 2.1


Предыдущие посты по теме:

"Таро средневековых рисовальщиков" 



В 1926 году Освальд Вирт наконец выпустил свое второе Таро. Второе ли? Я предпочитаю теперь называть его «версией 2.1». Как я показал в предыдущем посте, версией 2.0 были виртовские оригинальные иллюстрации мажорных арканов Таро в серии (возможно, неполной) журнальных статей 1911 – 1912 гг.

Таро Вирта 2.1 было изначально издано не как колода, а как портфолио – набор planches («картин»), которые располагались по две на лист и содержались в папке:


Титул на папке гласил:

«Таро средневековых рисовальщиков, воссозданное в духе его символизма Освальдом Виртом»


В папке был также лист с сопроводительным текстом:


Изначально Таро состояло из 22 изображений и не сопровождалось пояснительным текстом. Это была Немая Книга, адресованная лишь умам достаточно проницательным, чтобы уметь заставить ее говорить. * Этот документ был передан нам вместе с колодой карт и отчасти искажен копиистами, не способными понять его масштаб. * Работа таких компетентных символистов, как Элифас Леви и Станислас де Гуайта, позволила нам вернуть Таро всю его философскую ценность. Да заслужит настоящая работа одобрение мыслителей, заинтересованных в углублении учения о том, что благоразумие Древних полагалось лишь на сдержанность символов.

В нижнем правом углу текстового листа мы видим уже знакомую нам монограмму. Она же проставлена на всех картах:

В нижнем же левом углу находится стилизованный астрологический знак Девы:



Главная отличительная особенность этого виртовского Таро — золотой фон картин и золотые же узорные рамки, имеющие общий стиль, но уникальные для каждой картины. Если присмотреться, в рамках можно разглядеть распространенные эзотерические символы (корону у Фокусника, анх у Папессы), астрологические знаки (Лев у Отшельника, Весы у Повешенного), но большинство символов вряд ли кто узнает без подсказки. Как мы помним, каждому аркану Таро Вирта (в любой из версий) соответствует еврейская буква (в классическом «квадратном» начертании). В книге, которую Вирт издал через год после Таро 2.1, есть «таблица, в которой представлены все формы еврейских букв начиная с IX века до нашей эры»:



В крайней левой колонке этой таблицы приводится, согласно Вирту, «самая древняя известная нам форма древнееврейского алфавита», которая «запечатлена на знаменитой каменной стеле, которая была выгравирована примерно в 895 году до Р. Х. по приказу моавитянского царя Мейши и в настоящее время хранится в Лувре».

Для удобства читателя в сравнительной таблице ниже я привожу под каждой картой соответствующую букву и предлагаю найти ее в узорной рамке. Давайте же рассмотрим Таро Вирта 2.1 карту за картой и сравним их с версией 1.1, уделяя внимание не столько модификации цвета, сколько изменениям деталей рисунка:


 Версия 1.1
«22 Аркана Каббалистического Таро»,
колода Освальда Вирта (1889)
 Версия 2.1
«Таро средневековых рисовальщиков»,
портфолио Освальда Вирта (1926)


Из трех Денариев на столе остался один.

Кажа Папессы стала светлой. На книге появился китайский символ Тайцзи (Инь и Ян). У кресла есть подлокотник в виде сфинкса. Тиара стала двухъярусной. Ключи теперь неодинаковые: один золотой, другой серебряный. 

У Императрицы появился нимб, звезды расположены в вертикальной плоскости, скипетр увенчан не лилией, а шаром с крестом. Месяц повернут рожками вниз.

На шее Императора стала видна массивная цепь, рукоятка скипетра стала фигурной, исчезли латные наколенники и сабатоны, орел на кубе утратил изображение лиры.


С глаз Купидона исчезла повязка.

Звезды на балдахине стали крупнее.


Змея и палка теперь пересекаются. Борода Отшельника частично спряталась под плащ.

Исчезли алхимические символы у голов трех персонажей.


Красное и белое на блузе Повешенного поменялись местами.Сигнатура автора (в виде монограммы OW) теперь стоит не только на Повешенном, но и на каждой картине. 

Исчез титул аркана вместе с плашкой. Номер 13 и еврейская буква Мем теперь располагаются в верхних углах узорной рамки. 

Кувшины больше не одинаковые: верхний серебряный, нижний золотой.

Надписи Solve и Goagula поменялись местами. Ну лбу Дьявола появилась пентаграмма, на бедрах чешуя.

С башни падают вперемежку с кирпичами не 16 языков пламени, а 16 разноцветных шаров.Изменился титул аркана: был "Небесный огонь", стала "Богадельня".

Кувшины теперь разные: один золотой, другой серебряный. 






Сумасшедший стал светлокожим. Крокодил за упавшим обелиском гораздо менее заметен.

Очень скоро, в 1927 году, вышла первая книга Освальда Вирта, полностью посвященная Таро. О ней мы поговорим в следующий раз.

Что же касается версии 2.1, то вскоре после портфолио она была издана и в виде колоды (с голубой рубашкой). Я видел такую когда-то у Анны Котельниковой:





Продолжение следует.